Главные красавицы русской эмиграции

Краси­вая и неглу­пая русская женщина — это один из немно­гих силь­ных совре­мен­ных пози­тив­ных русских брен­дов. Он бы не сфор­ми­ро­вался без этих десяти русских краса­виц. Это дамы прожи­вали в разных стра­нах, у них было разное соци­аль­ное проис­хож­де­ние, неко­то­рые из них не воспри­ни­мали себя русскими, но именно благо­даря им на запа­дом мире знают про русских краса­виц. 


Marina Chaliapina

Моск­вичке Марине была угото­вана судьба звёзд­ной девочки ещё до её рожде­ния в 1912 году. Её отцом был знаме­ни­тый на весь мир певец Фёдор Шаля­пин, кото­рый совсем не соби­рался стано­виться эмигран­том даже после Октябрь­ской Рево­лю­ции. Хруп­кое здоро­вье моло­дой Мари­ночки стало причи­ной эмигра­ции семей­ства Шаля­пи­ных.

Пере­ехав на Запад, Марину с её стар­шей сест­рой Марфой отправ­ляют учиться в Англию. Через год они оседают в «столице русского рассе­я­нья» — Париже. Как и многие другие краси­вые русские девочки Парижа 1920-х, Марина учится балет­ному искус­ству. Благо­даря роди­тель­ским связям, она попа­дает в школу к самой Матильде Кшесин­ской. Однако, полу­чив травму ноги на одном из заня­тий, она остав­ляет балет и отправ­ля­ется учиться в Нью-Йорк в Акаде­мию Архи­тек­туры и Дизайна.

Фёдор Шаля­пин с дочками. 1920-е, Париж

В 1931 году она станет знаме­ни­той на весь русско-эмигрант­ский мир, когда её внезапно выби­рают побе­ди­тель­ни­цей конкурса «Мисс-Россия 1931 года», прово­ди­мого париж­ским журна­лом «Иллю­стри­ро­ван­ная Россия». Не преумень­шая недур­ной внеш­но­сти Марины, скорее всего, победа Шаля­пи­ной была компли­мен­том её отцу от членов жюри, пред­став­ля­е­мого высшим светом русского арти­сти­че­ского Парижа. В жюри входили, напри­мер, худож­ник Коро­вин, писа­тели Бунин и Куприн.

После победы на конкурсе в дом Шаля­пи­ных стали посто­янно назва­ни­вать поклон­ники Марины, что немного раздра­жало Фёдора, кото­рый боялся, что ему не смогут дозво­ниться по работе, из-за того, что Маринка «висела» на теле­фоне, болтая с эмигрант­скими юношами.

Обложка париж­ского журнала «Иллю­стри­ро­ван­ная Россия», февраль 1931 года

Дизай­нер­ское искус­ство не слиш­ком пошло у Марины и она поехала учиться теперь уже на теат­раль­ного режис­сёра в Вену. Там ей пред­ло­жат пора­бо­тать на съём­ках фильма про балет в Италии. На съёмоч­ной площадке она позна­ко­мится с буду­щим мужем — хариз­ма­тич­ным итальян­цем и сорат­ни­ком самого Дуче — Луидже Фредди. Тот был руко­во­ди­те­лем депар­та­мента кине­ма­то­гра­фии мини­стер­ства куль­туры фашист­ской Италии, а затем и вовсе мини­стром куль­туры.

Краси­вая жизнь, съёмки в несколь­ких итальян­ских госфиль­мах, прибли­жен­ность к глав­ным людям правой Европы 1930-х — Адольфу Гитлеру и Бенито Муссо­лини, после итальян­ской «соци­а­ли­сти­че­ской рево­лю­ции» горько отозва­лись и самому Луидже, и по каса­тель­ной — Марине. Не спасло Луидже даже то, что он был орга­ни­за­то­ром Вене­ци­ан­ского кино­фе­сти­валя. Он отси­дит в тюрьме и не сможет рабо­тать по специ­аль­но­сти.  Марине пришлось найти работу, чтобы кормить не только себя с дочкой Андже­лой, но и люби­мого супруга.

С супру­гом Луидже Фредди — мини­стром куль­туры Италии, 1930-е

Благо­даря благо­род­ному проис­хож­де­нию, опыту посто­ян­ного взаи­мо­дей­ствия с людьми высшего света и знанию пяти языков, Марина смогла найти более-менее прилич­ную работу. Она устро­и­лась на один из роскош­ных круи­зе­ров компа­нии Italian Line (марш­рут Генуя — Нью-Йорк) помощ­ни­ком капи­тана по орга­ни­за­ции досуга пасса­жи­ров.

Марина прожила долгую жизнь. Она умерла в возрасте 97 лет у себя дома под Римом. Ещё с 1980-х она посто­янно приез­жала в Москву, Питер, Крым на различ­ные меро­при­я­тия, посвя­щён­ные её отцу, а также участ­во­вала в меро­при­я­тиях в Италии, орга­ни­зу­е­мых посоль­ством России. До конца жизни она оста­ва­лась бодрым чело­ве­ком, следила за собой и любила пооб­щаться с журна­ли­стами.

Марина Шаля­пина в пожи­лом возрасте

Марина оста­ва­лась до конца жизни русским чело­ве­ком, но вот её родная дочь Анджела, по призна­нию самой Шаля­пи­ной, выросла стопро­цент­ной итальян­кой. Поэтому Марина ни минуты не разду­мы­вала, когда ещё в 1980-х решила пере­дать России остав­ши­еся у неё бумаги отца.


Olga Tschechowa

Удиви­тельно, но одна из глав­ных звёзд кино Третьего Рейха была русской и даль­ней родствен­ни­цей Антона Павло­вича Чехова.

Ольга Книп­пер роди­лась в 1897 году в городе Алек­сан­дро­поле, что в Эриван­ской Губер­нии (ныне — г. Гюмри в Арме­нии), в зажи­точ­ной русско-немец­кой семье. Её отец трудился инже­не­ром. Ольга с раннего детства увле­ка­лась теат­ром, и в 16 лет она пере­ез­жает учиться в Москву. В перво­пре­столь­ной она выхо­дит замуж за актёра МХАТ Миха­ила Чехова, буду­щую звезду Голли­вуда. До своего отъезда из России Ольга успеет сняться в трёх филь­мах. Тяжё­лые усло­вия жизни в раннем совет­ском госу­дар­стве застав­ляют её отпра­виться на Запад

Сценка из франко-немец­кого фильма “Die Drei von der Tankstelle” / “Le Chemin du Paradis” (1930) с участием Ольги:

В Герма­нию она пере­ез­жает в 1920 году, уже в 1921-м дебю­ти­рует в немец­ком кино, в 1929 году снимает в каче­стве режис­сёра свой первый фильм, ну и в 1930-м нако­нец полу­чает немец­кое граж­дан­ство.

Сценка из фильма “Die Liebe ist ja nur ein Spiel” (Третий Рейх, 1934) с участием Ольги:

В 1930-х Чехова стано­вится одной из глав­ных актрис Герма­нии. Она дружит с мини­стром пропа­ганды Йозе­фом Геббель­сом и прини­мает награды от самого фюрера. Её лицо печа­та­ется на облож­ках журна­лов для немец­ких фрон­то­ви­ков и не сходит с экрана до самого паде­ния Рейха.

Ольга Чехова — русская дива на обложке журнала для немец­ких фрон­то­ви­ков. Февраль 1941 года, Третий Рейх

27 апреля 1945 года она будет аресто­вана совет­скими властями, достав­лена из Берлина в Москву, и… будет выпу­щена обратно в немец­кую столицу всего спустя два месяца. Запад­ные исто­рики выдви­гают версию, что с момента выезда Ольги из России в 1920 году она была аген­том совет­ской разведки. В своих мему­а­рах совет­ский развед­чик Павел Судо­пла­тов и сын Берии Серго тоже прямо указы­вают на то, что Ольга была совет­ским аген­том, и что её даже пред­по­ла­га­лось исполь­зо­вать в поку­ше­нии на убий­ство Гитлера, но план был отме­нён лично Стали­ным. Ника­ких доку­мен­таль­ных подтвер­жде­ний данным фактам по сей день в обще­ствен­ном доступе не содер­жится.

Постер с Ольгой Чехо­вой. 1930-е

В ФРГ Ольга продол­жает сниматься в филь­мах, держит фирму «Косме­тика Ольги Чехо­вой», пишет мему­ары и воспи­ты­вает дочь Аду и внучку Веру, кото­рые станут извест­ными немец­кими кино­ак­три­сами.


Vera Tschechowa

Жгучей брюнетке и красотке Вере, внучке упомя­ну­той нами Ольги Чехо­вой, самим её проис­хож­де­нием было угото­вано стать звез­дой кино. Актё­рами были её мать, бабушка и дедушка. Раннее детство в 1940-х и 1950-х Вера провела с дедом в солнеч­ной Кали­фор­нии. Там она начала учиться живо­писи, думала зани­маться дизай­ном, но в конеч­ном счёте решила не испы­ты­вать судьбу и верну­лась в свой родной Мюнхен, запи­сав­шись в мест­ную драма­ти­че­скую школу.

Вера Чехова — русская актриса Герма­нии в третьем поко­ле­нии, 1960-е

Уже с сере­дины 1950-х она начнёт мель­кать на немец­ких теле- и кино­экра­нах. Способ­ствует извест­но­сти корот­кий роман с иконой амери­кан­ской поп-музыки Элви­сом Пресли. Они позна­ко­мятся на гастро­лях Элвиса в Мюнхене в 1958 году.

Вера сделала неплохую кино­ка­рьеру в Герма­нии, сняв­шись в более чем 40 филь­мах. У нее было пара наград от немец­ких кино­ака­де­мий, а в 1981 году она даже полу­чила премию Канн­ского кино­фе­сти­валя за роль в фильме своего мужа — режис­сёра Вадима Гловны “Desperado City”.

Вера Чехова — 18-летняя русская девушка, кото­рая смогла заста­вить влюбить в себя амери­кан­ского поп-кумира запад­ных подрост­ков 1950-х — Элвиса Пресли. Мюнхен, 1958 год

С 1990-х она снимает доку­мен­таль­ное кино. Геро­ями филь­мов Веры Чехо­вой стано­вятся министр иностран­ных дел СССР и буду­щий прези­дент Грузии Эдуард Шевард­надзе, дисси­дент и первый глава пост-соци­а­ли­сти­че­ской Чехо­сло­ва­кии Вацлав Гавел. Несмотря на то, что она — русский эмигрант уже в третьем поко­ле­нии, она всё ещё владеет русским языком.


Irina Baronova

В доре­во­лю­ци­он­ной России девоч­кам из аристо­кра­ти­че­ских семей счита­лось непри­лич­ным идти в балет. Не случись рево­лю­ция в России, едва ли аристо­кратка Ирина Баро­нова стала бале­ри­ной. Она принад­ле­жала к слив­кам русского обще­ства. Дед был дирек­то­ром банка Импе­риал, отец служил офице­ром на флоте у Колчака. Жизнь угото­вила Ирине длин­ную, инте­рес­ную, но весьма терни­стую судьбу.

Ирина Баро­нова — русская звезда миро­вого балета, 1930-е

В 1920 году, когда Ирине был всего год, роди­тели бегут от боль­ше­вист­ской власти из Петро­града. Они укры­ва­ются бежен­цами в Румы­нии, не имея там ника­ких связей и даже не зная языка. Пере­стройка жизни дава­лась сложно всему семей­ству Баро­но­вых, но они не унывали духом и дочь запи­сали в мест­ный эмигрант­ский балет­ный кружок. К тому моменту аристо­кра­ти­че­ские правила жизни не имели ника­кого смысла. У юной Иры открылся ярчай­ший талант, и педа­гог посо­ве­то­вала роди­те­лям, что если они хотят, чтобы Ирина действи­тельно чего-то доби­лась, ей надо ехать в Париж и там зани­маться со звёзд­ными препо­да­ва­те­лями. Роди­тели после­до­вали совету. Новая страна, новый язык, поиск работы. Но это того стоило.

Реклама британ­ских сига­рет De Reszke, кстати, тоже русско-эмигрант­ского бренда. 1930-е, Австра­лия

И вот уже начало 1930-х, пари­жанка Ирина — ученица самой Матильды Кшесин­ской, в 11-летнем возрасте дебю­ти­рует в Paris Opera Ballet, одной из глав­ных балет­ных площа­док мира. В 12 лет она вместе с другими юными даро­ва­ни­ями русского эмигрант­ского балета — Тама­рой Тума­но­вой и Татья­ной Рябу­шин­ской — входит в состав “Ballet Russe de Monte Carlo” русского хорео­графа Джор­джа Балан­чина, с кото­рым они объез­дят весь земной шар и станут миро­выми звёз­дами.

Ирина Баро­нова в фильме “Florian” (1940, США) в роли примы-бале­рины Трины. Отлич­ная сценка, где Ирина вели­ко­лепно и с коло­ри­том играет русскую диву:

В 17 лет в Сиднее Ирина выйдет замуж за своего агента — Джерри Сева­стья­нова (племян­ника С. Стани­слав­ского) и они посе­лятся в США, где Ирина начнёт сниматься в Голли­вуде и продол­жит танце­вать на сцене. Но Голли­вуд Ирина нахо­дит бездуш­ным и даже варвар­ским, брач­ная жизнь с Джерри тоже не очень идет, и в 1946 году балет­ный агент-англи­ча­нин Сесил Теннант делает Ирине пред­ло­же­ние от кото­рого она не сможет отка­заться — он пред­ла­гает ей руку, сердце и пере­езд на Туман­ный Альбион, а взамен просит Ирину бросить балет. 27-летняя красотка прини­мает пред­ло­же­ние Сесила и пере­ез­жает с ним в Лондон. Там она растит тройню детей и иногда снима­ется в кино. После смерти мужа в авто­ка­та­строфе в 1974 году она возвра­ща­ется в мир балета, но уже как педа­гог. Ирина Баро­нова препо­даёт в США, Брита­нии и Австра­лии.

Ирина Баро­нова — звезда Голли­вуда времён его золо­той эпохи в фильме “Toast to Love”, 1942 год

Ирина была в СССР, была и в пост­со­вет­ской России. К сожа­ле­нию, опыт знаком­ства с роди­ной был не совсем удач­ным, а с другой стороны, Ирина, в отли­чие от многих её русских эмигрант­ских сверст­ни­ков, не сменила само­иден­ти­фи­ка­цию и всегда оста­ва­лась русским чело­ве­ком.


Xenia ‘Kissa’ Kouprine

Исто­рия Кисы Купри­ной — это траги­че­ский и вечный эмигрант­ский сюжет о том, когда излиш­няя сенти­мен­таль­ность засти­лает разум эмигранта, уже инте­гри­ро­вав­ше­гося в новое обще­ство, и он подда­ётся наив­ным мечтам о жизни на старой родине, где текут молоч­ные реки с кисель­ными бере­гами, а все люди «свои». Прие­хав, такой эмигрант обна­ру­жи­вает, что никому он не нужен, никому не инте­ре­сен, люди его сторо­нятся, за своего совсем не прини­мают, а наобо­рот, считают чуже­род­ным телом, кото­рого не то поба­и­ва­ются (за иностран­ное превос­ход­ство), не то прези­рают (за чуждый образ жизни и манеры). И закан­чи­вает свою жизнь такой эмигрант у разби­того корыта в полном одино­че­стве и непо­ни­ма­нии. Такова вкратце была жизнь Кисы Купри­ной, но то была яркая жизнь краси­вой женщины, достой­ная своего повест­во­ва­ния.

Роди­лась Киса в Гатчине в 1908 году в семье извест­ного русского писа­теля Сереб­ря­ного века — Алек­сандра Куприна. У Ксении было счаст­ли­вое дворян­ское детство, хотя с Октября 1917-го краски начали сгущаться и жизнь в поме­стье Купри­ных уже пере­стала быть безза­бот­ной, как раньше. Однако, ввиду извест­но­сти отца (тот даже встре­чался с Лени­ным в 1918 году), рево­лю­ция несильно затро­нула Купри­ных, пока Гатчина в 1919 году не стала фрон­том Граж­дан­ской войны. Не любив­ший боль­ше­ви­ков Куприн всту­пил в Северо-Запад­ную Белую Армию в ранге пору­чика. После пора­же­ния Белого дела писа­тель бежал с семьёй через Финлян­дию в Париж.

Семья Купри­ных

В Париже лите­ра­тору былые лавры и произ­ве­де­ния, конечно, не прино­сили боль­ших денег. Жили Куприны весьма небо­гато. Ксения после учёбы в като­ли­че­ской школе отпра­ви­лась рабо­тать моде­лью дома мод влия­тель­ней­шего фран­цуз­ского кутю­рье Поля Пуаре (Paul Poiret). Благо­даря своей смекалке и внеш­ним данным, юную модель в 1926 году приме­чает фран­цуз­ский режис­сёр Марсель Л’Эрибье и она полу­чает свою первую кино­роль (русской девушки Тани) в фильме “Diable au coeur”, кото­рый выйдет в начале 1927 года.

Ксения быстро стано­вится звез­дой межво­ен­ного фран­цуз­ского кине­ма­то­графа и одной из глав­ных краса­виц русского Парижа. Как и Марина Шаля­пина, Киса пробует себя в эмигрант­ских конкур­сах красоты, но не побеж­дает. Роди­тели Ксении раду­ются успеху дочери — она подняла их уровень благо­со­сто­я­ния. Хотя отец Ксении несколько ревно­вал к успе­хам Кисы. Он был ошара­шен и даже обижен, когда подво­зив­ший его русский таксист выпа­лил ему: «Вы не отец ли знаме­ни­той Кисы Купри­ной?»

Сценка из бель­гий­ского фильма “Le Perle” (1929) с участием Ксении Купри­ной в одной из глав­ных ролей:

В 1930-х моло­дая красотка Ксения снима­ется в фильме за филь­мом, сменяет любов­ника одного за другим, близко дружит со столич­ной боге­мой (напри­мер, певи­цей Эдитой Пиаф, посвя­тив­шей ей одну из своих пласти­нок, или авто­ром «Малень­кого принца», писа­те­лем Анту­а­ном де Сент-Экзю­пери) и в целом насла­жда­ется гедо­ни­сти­че­ским обра­зом жизни. В то время как роди­тели, уже довольно боль­ные люди, прини­мают неожи­дан­ное реше­ние вернуться в СССР.

Ксении, не желав­шей расста­ваться с роди­те­лями, совет­ский посол мудро реко­мен­до­вал не уезжать. Отъезд роди­те­лей мало того, что погу­бил отно­ше­ния Кисы с частью эмигрант­ского обще­ства, кото­рое стало воспри­ни­мать Купри­ных чуть ли не чекист­скими сатра­пами, ещё и совпал по времени с зака­том звёзд­ной актёр­ской карьеры Кисы. Несмотря на то, что она владела фран­цуз­ским как родным, пере­ход из немого в звуко­вое кино дался ей непро­сто, и хоть Ксения продол­жала полу­чать роли, она уже нико­гда не вернётся на уровень извест­но­сти начала 1930-х годов.

Сценка из фран­цуз­ского шпион­ского боевика 1935 года “La Route Imperiale” с Ксенией Купри­ной, игра­ю­щей одну из ролей второго плана. Фильм уже звуко­вой и можно послу­шать, как разго­ва­ри­вает Киса на фран­цуз­ском:

В 1940 году в Париж входят немцы, и опять отъезд отца в СССР достав­ляет ей непри­ят­но­сти. С ней хотят прове­сти профи­лак­ти­че­скую беседу господа из Гестапо. Киса бежит на юг Фран­ции.

Война закан­чи­ва­ется, Киса продол­жает крутить романы, но так и не нахо­дит своего избран­ника и, живя довольно благо­по­лучно (имея квар­тиру на Champs-Elysee, боль­шую семей­ную библио­теку, семей­ные драго­цен­но­сти), стра­дает от одино­че­ства. И тут Киса в разгар «совет­ской отте­пели» решает вернуться «домой». Ей кажется, что уж «дома» её примут хлебом-солью, там она в кино опять станет звез­дой, да и с день­гами всё будет отлично — она ведь будет полу­чать отчис­ле­ния от изда­ний книг отца. Не тут-то было!

Вырезка из сюжета совет­ского теле­ви­де­ния 1958 года с Ксений Купри­ной, только что вернув­шейся на родину в CCCР и полной надежд о новой жизни:

Совет­ский минкульт примет Куприну с поче­стями, исполь­зует её возвра­ще­ние в пропа­ган­дист­ских целях — у неё будут брать интер­вью, снимут фильм с её участием про отца-писа­теля «Мне нельзя без России»… А потом будут долго не давать жилпло­щадь, отка­жут в автор­ских отчис­ле­ниях произ­ве­де­ний отца, а глав­ное, у Ксении не сложится карьера. На теле­ви­де­ние и в кино её никто не берет, и былая звезда Парижа служит во второ­сорт­ном Москов­ском драма­ти­че­ском театре имени А.С. Пушкина. И даже там Ксения полу­чает только эпизо­ди­че­ские роли. В театре к аристо­кра­ти­че­ской Ксении отно­сится презри­тельно, назы­вают её фран­цу­жен­кой, гово­рят, что она не подхо­дит театру.

Ксения Куприна со своим това­ри­щем — писа­те­лем и режис­сё­ром Влади­ми­ром Оболен­ским. 1960-е, Москва

Ей удалось заве­сти немного друзей, но это были люди сход­ной с ней судьбы, коих было совсем немного в Москве времён застоя. Одной из них была Сильва Казем-Бек, супруга лидера младо­рос­сов, тоже вернув­ше­гося в СССР в 1950-е. Другим това­ри­щем Кисы был остав­шийся в живых оско­лок древ­него русского дворян­ского рода — писа­тель и режис­сёр Влади­мир Оболен­ский.

В конце 1970-х, когда Киса уже пред­чув­ство­вала свою смерть, она решила вложить все остав­ши­еся силы в орга­ни­за­цию музея своего отца в родном селе Наров­чат Пензен­ской губер­нии. Умрёт Киса зимой 1981 года в Москве от рака мозга.

Непло­хой доку­мен­таль­ный фильм, повест­ву­ю­щий о биогра­фии Купри­ной с интер­вью людей её москов­ского круга (теле­ка­нал Куль­тура, 2012):


Milla Jovovich

Милла Йово­вич на обложке русского Vogue, 2010 год

Пожа­луй, из всех совре­мен­ных голли­вуд­ских звёзд высо­кого калибра един­ствен­ная действи­тельно русская — это Милица Богда­новна Йово­вич. Сербо­хо­рват­ское имя не должно смущать — её отец был черно­гор­цем, но мама Миллы — совет­ская русская актриса 1970-х Галина Логи­нова, снимав­ша­яся на студии Довженко в Киеве.

Благо­даря отцу Милла знает сербо­хо­рват­ский язык, но отец поки­нул их с Гали­ной довольно рано, и как отме­чала сама Милла в много­чис­лен­ных интер­вью:

«Я — русская. Я выросла у русских роди­те­лей, у меня много русских друзей, моя лучшая подружка — русская. Я пони­маю, что выросла в Америке, — но всё равно чувствую себя русской… и, конечно, мне Россия очень близка и дорога. Я люблю русский юмор, русскую кухню, русские песни, русские церкви».

Совет­ская актриса Галина Логи­нова (мама Миллы Йово­вич) в фильме «Голу­бой патруль», Одес­ская кино­сту­дия, 1974 год

Милла роди­лась в Киеве, а в детский сад ходила в Москве. В 1981 году семей­ство Йово­ви­чей под нажи­мом КГБ выехало из СССР и посе­ли­лось в Лондоне, а затем обос­но­ва­лось в Сакра­менто, Кали­фор­ния. Мама Миллы с раннего детства пыта­лась способ­ство­вать карьере дочери, и запи­сы­вала её на кино­пробы и модель­ные конкурсы. Обе карьеры зада­лись, и с ранних пор Галина рабо­тает аген­том Миллы. Уже с 12 лет Милла, будучи в 7 классе, пере­стала ходить в обыч­ную школу, полно­стью сфоку­си­ро­вав­шись на модел­линге и кино.

В амери­кан­ской школе сере­дины 1980-х, на пике Холод­ной Войны, именно русское проис­хож­де­ние Миллы достав­ляло ей проблемы. Ее обзы­вали “commie”, “Russian spy” и не прини­мали за свою (дословно: “I was [never] accepted into the crowd.”)

Первыми филь­мами Йово­вич, зало­жив­шими её буду­щую звезд­ную карьеру, были коме­дия “Dazed and Confused” 1992 года и “The Fifth Element” 1996 года. С послед­ним филь­мом у меня связаны личные воспо­ми­на­ния. Тогда, в конце 1990-х, у нас дома была кассета с этим филь­мом, и я часто его пере­смат­ри­вал. Мне тогда и в голову не могло прийти, что глав­ная геро­иня там — русская. Всё-таки я согла­шусь с нынеш­ним identity politics посту­ла­том, что когда ты видишь на экране своего, это — empowering (вооду­шев­ляет).

Милла Йово­вич в фильме «Пятый элемент»

Даль­ней­шее описа­ние карьеры Йово­вич, считаю, будет лишним. Лицо Йово­вич можно увидеть на облож­ках модных журна­лов всего мира ещё с сере­дины 1990-х, а её роли тоже известны всему свету, в особен­но­сти по серии филь­мов-боеви­ков “Resident Evil” («Обитель зла»).

Трей­лер россий­ской коме­дии 2012 года «Выкру­тасы» с русской эмигрант­кой Миллой Йово­вич, игра­ю­щей русскую эмигрантку:

Милла сделала нам пода­рок, согла­сив­шись сыграть одну из основ­ных ролей в россий­ской коме­дии 2011 года «Выкру­тасы» режис­сёра Тимура Бекмам­бе­това. В неза­ви­си­мо­сти от каче­ства фильма, это один из редких приме­ров участия русских эмигран­тов в кино на родине. Весь фильм Милла гово­рит по-русски.

Милла Йово­вич — гость Ивана Урганта на теле­шоу «Вечер­ний Ургант», 2017 год, Первый Канал. Реши­тельно реко­мен­дую погля­деть, чтобы умилиться забав­ному акценту Миллы:

Карьера Миллы ещё далека от завер­ше­ния, и я наде­юсь, что мы сможем увидеть что-то ещё на русскую тему о Миллы Богда­новны. Её авто­био­гра­фи­че­ский сюжет о том, как русская девочка-эмигрантка с совет­ской мамой-аген­том поко­ряют Голли­вуд и модель­ный рынок Кали­фор­нии конца XX века, мог бы стать блок­ба­сте­ром в России (да и Штатах) и дать пози­тив­ный пример русским девоч­кам, жела­ю­щим стать актри­сами. Под такую ленту и госфи­нан­си­ро­ва­ние по патри­о­ти­че­ской теме можно было бы и полу­чить!


Dame Helen Lydia Mirren, DBE (Dame Grand Cross of the Most Excellent Order of the British Empire)

Из всех наших дам Хэлен Васи­льевна Миро­нова — самая нерус­ская по духу, но дама (Dame) — это её действи­тель­ный офици­аль­ный титул.

Helen Mirren в роли Крес­сиды в поста­новке “Troilus and Cressida”, 1968 год

Не послед­няя причина отсут­ствия русского само­со­зна­ния Хэлен — это её страна рожде­ния, Вели­ко­бри­та­ния, кото­рая до новей­шего времени была приста­ни­щем буквально для горстки русских эмигран­тов, и в кото­рой, в отли­чие от Фран­ции, Герма­нии и США, нико­гда не было продол­жи­тель­ного и отно­си­тельно круп­ного русского присут­ствия. Русский эмигрант в UK до 1991 года был обре­чён на одино­че­ство и англи­ци­за­цию. Тем забав­нее то, что за послед­ние 30 лет мир пере­вер­нулся и теперь Вели­ко­бри­та­ния стала именно тем местом, о кото­ром будут напи­саны труды о русской эмигра­ции начала XXI века и их потом­ках. Судьба Хэлен — хоро­шая сказка о том, как англо-русская золушка из небо­га­той семьи стала в моло­до­сти секс-симво­лом Вели­ко­бри­та­нии 1970-х, а к старо­сти была удосто­ена играть в кино саму Коро­леву при всё ещё здрав­ству­ю­щей Коро­леве.

Начнем с того, что Хэлен известна миру под фами­лией Миррен. Её дед — Пётр Васи­лье­вич Миро­нов в Первую миро­вую войну рабо­тал в Лондоне русским дипло­ма­том по воен­ной линии. После войны, поте­ряв и родину, и работу, устро­ился на очень стерео­тип­ную эмигрант­скую долж­ность — столич­ного такси­ста, в очень не стерео­тип­ном для русского эмигранта городе — Лондоне. У Петра здесь рос сын Васи­лий, кото­рый, тоже рабо­тая такси­стом, в начале 1940-х позна­ко­мится с простой англий­ской девуш­кой из рабо­чего класса из района Вест Хэм — Кэтлин Рожерс.

В начале 1950-х, в эпоху накала холод­ной войны, а вместе с тем и нагне­та­ния в запад­ной прессе темы «русской угрозы», как и многие другие русские эмигранты, отец Хэлен решил англи­ци­зи­ро­вать свою фами­лию и фами­лию дочери с Mironoff на Mirren. Хэлен росла простой англий­ской девчон­кой 1950-х. Соци­аль­ные реформы умерен­ных лейбо­ри­стов и консер­ва­то­ров той эпохи дали ей возмож­ность неплохо выучиться и через участие в театре добиться успеха в наци­о­наль­ной кино­ин­ду­стрии.

Прово­ка­ци­он­ное интер­вью сере­дины 1970-х на британ­ском ТВ с Хэлен Миррен, где веду­щий, в довольно сексист­кой манере, пыта­ется задеть Хэлен, а та с досто­ин­ством ему отве­чает. Сюжет лево­ли­бе­раль­ного YouTube-канала “The Young Turks”, 2016 год, США:

Теат­раль­ное искус­ство Хэлен пости­гала в New College of Speech in Drama. Начав играть в британ­ском театре в эпоху Swinging London 1960-х, Хэлен часто доста­ва­лись «коро­лев­ские» роли, как роль Клео­патры в шекс­пи­ров­ской поста­новке “Anthony and Cleopatra” в лондон­ском театре The Old Vic, а также «русские» роли, как напри­мер роль Татьяны из пьесы Горь­кого «Враги» в лондон­ском Aldwych Theatre.

Русская Хэлен Миро­нова в роли распут­ной англий­ской девчонки из свин­гу­ю­щего Лондона 1960-х. Фильм “Herostratus”, 1967 год:

В конце 1960-х её берут в штат престиж­ной Royal Shakespeare Company, и карьера Хэлен начи­нает идти в гору. Хэлен, кстати, отнюдь не пай-девочка, а весё­лая, умная и острая на язык англий­ская леди, кото­рая нико­гда не стес­ня­лась поль­зо­ваться своей красо­той. Она также нико­гда не стес­ня­лась постель­ных сцен, снима­ясь не только в обыч­ных драма-филь­мах, но и «филь­мах для взрос­лых» и даже в уникаль­ней­шей трэш-порно-исто­ри­че­ской драме 1979 года — «Кали­гуле» Тинто Брасса.

Трей­лер знаме­ни­той порно-исто­ри­че­ской драмы “Caligula” про одно­имен­ного римского прави­теля с участием Хэлен Миррен в одной глав­ных ролей. 1979 год, США:

С тех пор Хэлен — успеш­ная звезда британ­ского театра, амери­кан­ского театра (где одной из первых её ролей была роль Ната­льи Ивановны в брод­вей­ском спек­такле 1994 года по «Месяцу в деревне» Ивана Турге­нева), а также британ­ского ТВ и кино. С сере­дины 2000-х Хэлен доста­ётся почёт­ная роль играть Коро­леву Елиза­вету II при всё ещё живом и здрав­ству­ю­щем монархе.

Хэлен Миро­нова сыграла коро­леву Елиза­вету II

Хэлен бывала в России ещё с 1960-х, а с паде­нием совет­ской власти стала приез­жать чаще для презен­та­ции кино. Каса­емо своего русского созна­ния, она как-то пошу­тила одному россий­скому изда­нию, что она англи­чанка сверху, а её нижняя поло­вина — русская.

Сюжет россий­ского НТВ 2011 года про москов­ский кино­фе­сти­валь с участием Хэлен Миррен:


Tamara Toumanova

Как и пола­га­ется насто­я­щей звёзд­ной персоне, проис­хож­де­ние этой русской дивы туманно. Её насто­я­щая фами­лия — Хаси­до­вич, роди­лась она не то где-то в поезде под Шанхаем, не то ещё в России — под Тюме­нью. По матери принад­ле­жала к руси­фи­ци­ро­ван­ным грузин­ским дворян­ским родам — Тума­ни­швили (позже Тума­но­вых) и Чхеидзе. По отцу — к южно-русскому и поль­скому дворян­ству из Киев­ской губер­нии. Ряд источ­ни­ков указы­вает на то, что в Тамаре было немало и армян­ской крови.

17-летняя пари­жанка Тама­рочка Тума­нова — русская звезда миро­вого балета, 1936 год

Судь­бой «чёрная жемчу­жина русской балета» весьма похожа на свою коллегу по реме­слу — Ирину Баро­нову. Обе роди­лись в России, но поки­нули её в юном возрасте и нико­гда не знали её. Обе пере­ехали в Париж, чтобы зани­маться бале­том с юных лет в звёзд­ной школе Ольги Преоб­ра­жен­ской. Обоих серьёз­ные люди русского эмигрант­ского балета заме­тили в самом детстве. «Иллю­стри­ро­ван­ная Россия» 1928 года пишет: «Тама­рочка Тума­нова — стано­вится знаме­ни­той бале­ри­ной. Она делает какое-то неве­ро­ят­ное рекорд­ное коли­че­ство „пиру­этов“ и пригла­шена на несколько выступ­ле­ний в Grande Opera в Париже», а увидев­ший её на заня­тиях Сергей Дяги­лев сразу заме­тил её дар: «Отлично! Но слиш­ком манер­ная. Это позже испор­тит её танец». Дяги­лев оказался не прав, Тама­рочка танце­вала отлично до самой смерти.

Амери­кан­ская краса­вица Tamara Toumanova — “The black pearl of Russian Ballet / Черная жемчу­жина русского балета”, 1940-е, Кали­фор­ния

Тамару, вместе с другими юными пари­жан­ками Ириной Баро­но­вой и Татья­ной Рябу­шин­ской, в начале 1930-х откры­вает Джордж Балан­чин, извест­ный русский хорео­граф, актив­ный во Фран­ции и США. С его “Ballet Russe de Monte Carlo” они объез­жают всю Европу и мир в 1930-х и 1940-х. В 1934-ом Тамара первый раз побы­вает в Америке на балет­ных гастро­лях коло­рит­ней­шей лично­сти русского межво­ен­ного Парижа — Полков­ника де Базиля (a.k.a. Васи­лий Воскре­сен­ский). Уже в 1937-ом Тама­рочка вместе с роди­те­лями селится в солнеч­ной Кали­фор­нии, а к 1943 году они все полу­чают граж­дан­ство США.

Трей­лер фильма “Days of Glory” 1944 года с Татья­ной Тума­но­вой в глав­ной роли:

В Штатах Тума­нова активно танцует и начи­нает сниматься в Голли­вуде. Одной из вершин её кино­ка­рьеры была глав­ная роль в амери­кан­ском пропа­ган­дист­ском фильме 1944 года “Days of Glory” (рабо­чее назва­ние — “This is Russia”), повест­ву­ю­щем о том, как совет­ские парти­заны под Тулой сража­ются с насту­па­ю­щими немцами. Тума­нова играла русскую бале­рину, возлюб­лен­ную коман­дира парти­зан. То было инте­рес­ное время, когда вся пропа­ган­дист­ская машина Голли­вуда развер­ну­лась на 180 граду­сов и начала объяс­нять простой амери­кан­ской публике (кото­рая была на 75% против участия во Второй миро­вой войне), что русские — это не комму­ни­сти­че­ские голо­во­резы, плани­ру­ю­щие захва­тить мир, а друзья-братья. Во время съемок у Татьяны начи­на­ется роман с продю­се­ром фильма Casey Robinson’ом, за кото­рого она выхо­дит замуж. Однако в отли­чии от своей коллеги Ирины Баро­но­вой, заклю­чив­шей брак в то же самое время, Тамара не оста­вила балет и кино­ка­рьеру и активно снима­лась в 1950-е.

Тамара Тума­нова — голли­вуд­ская актриса «золо­того века» Голли­вуда, игра­ю­щая фран­цуз­скую бале­рину Гэби Деслис в фильме “Deep in My Heart” 1954 года:

Самыми извест­ными филь­мами с её участием были “Days of Glory” (1944), “Tonight We Sing” (1953), “Deep in My Heart” (1954), “Torn Curtain” (1966), “Invitation to the Dance” (1956) and “The Private Lives of Sherlock Holmes” (1970). “Invitation to the Dance” даже полу­чил приз за лучший фильм на Берлин­ском кино­фе­сти­вале 1956 года.

Сценка из амери­кан­ского фильма 1956 года “Invitation to the Dance” с Тама­рой Тума­но­вой:

К концу 1960-х карьера Тамары прак­ти­че­ски подо­шла к концу. Она просто начала вести тихую и комфор­та­бель­ную жизнь в своих угодьях в Santa Monica, California, будучи окру­жён­ной любо­вью близ­ких, а также множе­ством кошек и собак, кото­рые жили у Тума­но­вой дома. В 1996 году по состо­я­нию здоро­вья краса­вица умерла и её похо­ро­нили на клад­бище голли­вуд­ских звёзд — “Hollywood Forever”.

50-летняя Тамара Тума­нова

Natalie Wood

Ната­лья Нико­ла­евна Заха­ренко была, навер­ное, самой извест­ной и самой успеш­ной русско-эмигрант­ской актри­сой Голли­вуда ХХ века до Миллы Йово­вич.

Ната­лья — пото­мок даль­не­во­сточ­ных эмигран­тов первой волны, бежав­ших из рево­лю­ци­он­ной России. Её мать была доче­рью барна­уль­ского пред­при­ни­ма­теля, владельца мыль­ной и уголь­ных фабрик. Отец же был, наобо­рот — проле­та­рий, рабо­чий шоко­лад­ной фабрики во Влади­во­стоке. Оба роди­теля Ната­льи приняли сторону белых, и когда исход Граж­дан­ской войны был решён, они бежали в Харбин, затем Монре­аль, и нако­нец, в солнеч­ный Сан-Фран­циско, где и появи­лась на свет в 1938 году наша Ms Wood. Видимо, Ната­лье суждено было родиться по ту или иную сторону Тихого океана.

Как и многие другие русские эмигранты первой волны, Заха­ренки жили не очень обес­пе­чен­ной жизнью, но так как с начала 1940-х Америка, даже в неко­то­рой степени внезапно, оказа­лась самой бога­той стра­ной мира, моло­дая семья Заха­ренко могла себе позво­лить жить в собствен­ном доме и посто­янно ходить в кино­те­атры.

Ната­лья Заха­ренко-Вуд в фильме о конфликте поко­ле­ний middle-class Америки 1950-х — “Rebel without a cause”. После этой роли Наташа превра­ти­лась из девочки-звезды в девушку-звезду:

Первым филь­мом Ната­льи была мело­драма “Happy Land” 1943 года. Отец был изна­чально против участия дочери в кино, но мать Наташи была настолько вооду­шев­лена идеей того, что семья, полу­чив гоно­рар Наташи, сможет позво­лить себе пере­ехать из провин­ци­аль­ной Кали­фор­нии в Лос-Андже­лес, приняла судь­бо­нос­ное реше­ние — ехать! Так нача­лась кино­ка­рьера Ната­льи. Далее будут посто­ян­ные съёмки в кино и на теле­ви­де­нии, а в 1947-ом Ната­лья подпи­сы­вает контракт с кино­сту­дией 20th Century Fox. Все режис­сёры пора­жа­ются тому, насколько легко ей даётся искус­ство актрисы, и способ­но­сти Наташи отме­чает даже пресса. Журнал Parents в 1947 году назы­вает моло­дую Заха­ренко "most exciting juvenile motion picture star of the year". В 1953–1954 годах Ната­лья играет девочку-подро­ста в теле­се­ри­але “The Pride of the Family” на теле­ка­нале ABC. Так как ABC был одним из трёх глав­ных теле­се­тей США, Ната­лья стала известна на всю страну. Этого было трудно избе­жать, когда вся страна (до 90%) смот­рела теле­ви­зор каждый день, а феде­раль­ных кана­лов было всего три.

Ната­лья встре­ча­лась с Элви­сом Пресли. 1956–1958 годы, США

Женская роль второго плана в моло­деж­ной драме 1956 года “Rebel without a cause” c Джейм­сом Дином стала пере­ход­ной для Ната­льи — она пере­стала ассо­ци­и­ро­ваться с детскими ролями и стала тем, кем её будут помнить всегда — одним из секс-симво­лов Голли­вуда 1950-х и 1960-х. Наташа была насто­я­щим продук­том своей эпохи — амери­кан­ской сексу­аль­ной рево­лю­ции сере­дины XX века. Едва ей испол­ни­лось 18 лет, она уже начала вести бурную личную жизнь, а позже, в насто­я­щем духе амери­кан­ских 1960-х, у неё будет несколько разво­дов (неви­дан­ное ранее дело в США).

Моло­дая Наташа Вуд и её муж Роберт Вагнер. 1960-е, США

Глав­ной любо­вью всей жизни Ната­льи стал актёр Роберт Вагнер, в кото­рого она была влюб­лена с детства и с кото­рым она назна­чила свида­ние на своё восем­на­дца­ти­ле­тие, кото­рое закон­чи­лось браком через год. Роберт был старше Ната­льи на 8 лет, мать проте­сто­вала против брака, но Наташа была непре­клонна. Хотя позже Ната­лья уйдёт от Роберта, к концу 1960-х они опять поже­нятся и у них родится дочь — Ната­лья Грег­ссон Вагнер, ещё одна голли­вуд­ская актриса с русской кровью.

Ната­лья Вуд — русская краса­вица в роли девушки-тиней­джера пури­тан­ской Америки 1920-х, пыта­ю­щейся совла­дать со своей сексу­аль­но­стью. Сценка из фильма “Splendor in the grass” (1961):

1960-е нача­лись для Ната­льи более чем успешно, ей доста­ются глав­ные роли в таких извест­ных филь­мах, как экра­ни­за­ция брод­вей­ского мюзикла “West Side Story” (1961), где она играет пуэр­то­ри­канку-эмигрантку, или драмы “Splendor in the grass” (1961), где она играет девушку-подростка, разди­ра­е­мую своими сексу­аль­ными чувствами в пури­тан­ской Америке 1920-х. В конце 1960-х Ната­лья сыграет глав­ную роль в коме­дии о сексу­аль­ном раскре­по­ще­нии в США шести­де­ся­тых — “Bob & Carol & Ted & Alice”.

В 1970 году, родив дочь Наташу, госпожа Wood берёт неболь­шую паузу и возвра­ща­ется на экраны англо­языч­ных стран (США и UK), фоку­си­ру­ясь в основ­ном на теле­ви­зи­он­ных сери­а­лах, таких как “The Affair” (1973, UK), “Cat on a Hot Tin Roof” (1976, UK), “Switch” (1978, США), “Hart to Hart” (1979, США). Завер­шила деся­ти­ле­тие Ната­лья, сыграв в ещё одном куль­то­вом амери­кан­ском фильме на тему секса — “The Last Married Couple in America” 1979 года, в кото­ром, как счита­ется, она сыграла даже лучше, чем в “Bob & Carol & Ted & Alice” деся­ти­ле­тием ранее.

Интер­вью с Natalie Wood, русской дивой Голли­вуда, на амери­кан­ском теле­ви­де­нии в 1978 году. Глав­ная тема интер­вью — её роль в секс-коме­дии “The Last Married Couple in America”:

К сожа­ле­нию, жизнь Ната­льи траги­че­ски оборва­лась в 1983 году, когда она отды­хала на яхте при съём­ках фанта­сти­че­ского фильма “Brainstorm”. Счита­ется, что Ната­лья случайно утонула. Поли­ция клас­си­фи­ци­ро­вала дело как «смерть при невы­яс­нен­ных обсто­я­тель­ствах». Однако пикант­ность дела в том, что на яхте в тот момент нахо­ди­лись: муж Ната­льи  — Роберт Вагнер, напар­ник Ната­льи по фильму — Кристо­фер Волкен, а также капи­тан судна. Как они умуд­ри­лись не усле­дить за Ната­льей — непо­нятно и по сей день даже поли­ции Кали­фор­нии, рассле­до­вав­шей дело.

До конца своих дней Ната­лья оста­ва­лась русским чело­ве­ком. В Лос-Андже­лесе она была прихо­жан­кой Спасо-Преоб­ра­жен­ского собора РПЦЗ, в интер­вью всегда отме­чала, что несмотря на то, что она амери­канка, “I'm very Russian, you know”. Русский язык знала как родной, однако гово­рила с лёгким амери­кан­ским акцен­том. Одной из послед­них ролей Ната­льи была роль русской эмигрантки Татьяны Донской в фанта­сти­че­ском фильме “Meteor” 1979 года вместе с Шоном Коннери.

После смерти Наташи её млад­шая сестра, голли­вуд­ская актриса Lana (Svetlana) Wood, выпу­стила аж две авто­био­гра­фии Ната­льи, наша геро­иня полу­чила посмерт­ную голли­вуд­скую звезду на Аллее Звезд, а в США её продол­жали вспо­ми­нать, выпус­кать о ней доку­мен­таль­ные фильмы и публи­ко­вать статьи.

Ната­лья Вуд в роли в русской эмигрантки Татьяны Донской в фанта­сти­че­ском фильме-ката­строфе “Meteor” (1979):


Nicoletta Romanoff

Было бы странно, если в подборке русских див эмигра­ции не было ни одной пред­ста­ви­тель­ницы глав­ной русской аристо­кра­ти­че­ской фами­лии. Многие нынеш­ние пред­ста­ви­тели вели­чай­ших фами­лий Европы, напри­мер, Гоген­цол­лерны, Габс­бурги, Лихтен­штейны, да и что-ж скры­вать — и Рома­новы-Кирил­ло­вичи выгля­дят весьма и весьма вырож­ден­че­ски. Тем прият­нее, что дама, о кото­рой пойдёт речь — бойкая и симпа­тич­ная женщина, да и к тому же и насто­я­щая Рома­нова.

Нико­летта Консоло Рома­нова 1979 года рожде­ния принад­ле­жит к слив­кам высшего обще­ства двух куль­тур — итальян­ской и русской. Её отец — Джузеппе Консоло, круп­ный итальян­ский поли­тик-буржуа, зани­ма­ю­щий высо­кие места и в поли­тике (пред­се­да­тель­ство в различ­ных парла­мент­ских коми­те­тах), и в бизнесе (места в сове­тах дирек­то­ров таких монстров, как авто­кон­церн Alfa Romeo или круп­ней­ший авиа­пе­ре­воз­чик страны Alitalia).

Мать Нико­летты — Ната­лья Нико­ла­евна Рома­нова, пра-пра-правнучка русского госу­даря Нико­лая I. Её дед, Роман Нико­ла­е­вич Рома­нов, поки­нул Россию в 1919 году на британ­ском лайнере «Маль­боро» и осел во Фран­ции. Там, будучи пред­ста­ви­те­лем Рома­но­вых-Нико­ла­е­ви­чей, принял участие в дина­сти­че­ском споре с Рома­но­выми-Кирил­ло­ви­чами, отка­зав­шись от поддержки претен­зий на престол Влади­мира Кирил­ло­вича Рома­нова.

Нико­летта Джузеп­повна Рома­нова на родине пред­ков. Фото­сес­сия свет­ской львицы для итальян­ского журнала Vanity Fair. Теат­раль­ная Площадь, Москва, 2016 год

Перед Второй миро­вой войной он с семьей пере­едет в Италию. Его моло­дому сыну Нико­лаю в 1942 году итальянцы даже пред­ло­жат трон царя Черно­го­рии, но тот, видимо, пред­чув­ствуя шаткое поло­же­ние стран Оси, бежит к союз­ни­кам и устра­и­ва­ется на работу в депар­та­мент психо­ло­ги­че­ской войны Армии США. В 1950-е он возвра­ща­ется в Италию, там держит фермер­ский бизнес, и в 1953 году у него рожда­ется дочь — Ната­лья, мать нашей геро­ини.

Роди­тели Нико­летты — княгиня Ната­лья Рома­нова и итальян­ский поли­тик и бизнес­мен Джузеппе Консоло, 2000-е

Ввиду того, что отро­че­ство Ната­льи пришлось на очеред­ной виток Холод­ной войны, а конкретно Кариб­ский кризис в начале 1960-х, мама Нико­летты выросла итальян­кой и даже не знает русского языка, в отли­чие от своей дочери. Предо­ста­вим слово самой Нико­летте:

«Мой дедушка Нико­лай Рома­нов женился на итальян­ской графине Свеве делла Герар­деска родом из Тосканы, поэтому моя мать Ната­лья Нико­ла­евна была воспи­тана сразу в двух куль­ту­рах, причём ни одна из них не прева­ли­ро­вала над другой. Когда маме было десять лет, то это совпало со слож­ной ситу­а­цией в России, и тогда дедушка решил, что в Россию наша семья уже не вернётся, и что нужно двигаться дальше. Он сказал маме: „Я растил тебя как русскую прин­цессу, но так дальше продол­жаться не может. Нужно сделать выбор. Отныне ты итальянка“. Это было непро­стым реше­нием, но иначе он посту­пить не мог. Он пере­стал гово­рить с мамой и её сест­рами на русском. Несмотря на то, что маму крестили как право­слав­ную, дедушка решил пере­ве­сти её в като­ли­че­ство.

Когда я выросла, то поли­ти­че­ская ситу­а­ция в России ради­каль­ным обра­зом поме­ня­лась. Дедушка не мог пове­рить, что теперь у него нако­нец-то снова появи­лась возмож­ность посе­тить Россию. Именно тогда, в возрасте 18 лет, я начала изучать русский язык. Я не очень хорошо говорю по-русски, но всё пони­маю. Это часть меня, и я горжусь своими корнями. Я воспи­тана на расска­зах дедушки. К сожа­ле­нию, месяц назад он скон­чался. Я помо­гала ему в поездке в Санкт-Петер­бург в 1998 году, где состо­я­лась цере­мо­ния погре­бе­ния в Петро­пав­лов­ском соборе Санкт-Петер­бурга остан­ков Нико­лая II, членов его семьи и слуг. Это нас очень сбли­зило. Россия — это часть моей исто­рии, там мои корни, а Италия — часть моей нынеш­ней жизни».

Интер­вью Нико­летты одному из итальян­ских теле­ка­на­лов, данное на фести­вале русской моды в Италии, 2012 год:

Нико­летте, в отли­чие от её роди­те­лей, да и деду­шек-бабу­шек по русской линии, доста­лась в общем-то непло­хая судьба итальян­ской телезвезды и свет­ской львицы. Он училась искус­ству в Париже, позже рабо­тала в шоубиз­несе и в начале нуле­вых начала сниматься в итальян­ском кино (тогда-то и взяв деви­чью фами­лию матери как псев­до­ним), рабо­тать на теле­ви­де­нии и в сфере рекламы. Бренд краси­вой евро­пей­ской аристо­кратки всегда хорошо прода­вался!

Неболь­шое интер­вью Нико­летты Рома­но­вой YouTube-каналу Lis Channel по случаю одной из реклам­ных кампа­ний в Москве с её участием. 2016 год


Автор ведёт теле­грам-канал CHUZHBINA 

Поделиться