5 экранизаций братьев Стругацких

Борис и Арка­дий Стру­гац­кие — наибо­лее извест­ные совет­ские фанта­сты. Общий тираж издан­ных книг писа­те­лей состав­ляет 40 милли­о­нов экзем­пля­ров на 42 языках мира. У братьев Стру­гац­ких сфор­ми­ро­вался по-насто­я­щему куль­то­вый статус и армия насто­я­щих фана­тов. Есте­ственно, произ­ве­де­ния писа­те­лей не раз пыта­лись экра­ни­зи­ро­вать. Всего насчи­ты­ва­ется 8 филь­мов, снятых по моти­вам рома­нов фанта­стов. Боль­шая часть экра­ни­за­ций явля­ется воль­ной интер­пре­та­ций сюже­тов Стру­гац­ких. Возможно, это объяс­ня­ется тем, что их проза очень специ­фична. Расска­жем вкратце про наибо­лее удач­ные экра­ни­за­ции Стру­гац­ких.


1. Отель «У погибшего альпиниста» (1979, режиссёр Григорий Кроманов)

Что будет, если в анту­раж клас­си­че­ского запу­тан­ного остро­сю­жет­ного романа в духе Агаты Кристи доба­вить робо­тов и инопла­не­тян? Полу­чится первый совет­ский фанта­сти­че­ский детек­тив. Режис­сёр весьма строго следует сюжету книги, но изме­нил общий фон: от иронии не оста­лось и следа, кино оказа­лось очень мелан­хо­лич­ным. Нагне­тая атмо­сферу неиз­беж­но­сти и запу­тан­но­сти, в развязке фильм ломает «четвёр­тую стену», напря­мую обра­ща­ясь к зрителю. Близ­кий к неону­ару, «Отель „У погиб­шего альпи­ни­ста“» можно смело реко­мен­до­вать самому иску­шён­ному зрителю.


2. Сталкер (1979, режиссёр Андрей Тарковский)

Самая извест­ная экра­ни­за­ция Стру­гац­ких, кото­рая вышла в тот же год, что и работа Крома­нова. Легенда совет­ского арт-хауса Тарков­ский сильно отошёл от изна­чаль­ного сюжета произ­ве­де­ния: факти­че­ски вся научно-фанта­сти­че­ская часть просто отсут­ствует в кино. Две глав­ные черты фильма: безупреч­ность визу­аль­ных обра­зов (Тарков­ский уходит от прямого симво­лизма, застав­ляя «картинку» воздей­ство­вать на зрите­лей посред­ством эмоций) и рели­ги­озно-фило­соф­ский смысл сюжета. «Зона» Тарков­ского оказы­ва­ется своего рода испы­та­нием на искрен­ность и чистоту, напря­мую говоря то, о чём в романе братья дали лишь намёк.


3. Гадкие лебеди (2006, режиссёр Константин Лопушанский)

Ученик Тарков­ского также попро­бо­вал себя в экра­ни­за­ции самых извест­ных совет­ских братьев-фанта­стов. Как и его учитель, Лопу­шан­ский редак­ти­рует сюжет в сторону умале­ния научно-фанта­сти­че­ской части сюжета, заме­няя её фило­соф­ско-мисти­че­ский компо­нен­том. Насы­щен­ность визу­аль­ного ряда, изме­нён­ная на более мрач­ную концовка, инте­рес­ные звуко­вые реше­ния — пожа­луй, одна из самых недо­оце­нён­ных совре­мен­ных экра­ни­за­ций.


4. Обитаемый остров (2008−2009, режиссёр Фёдор Бондарчук)

Одна из самых извест­ных экра­ни­за­ций Стру­гац­ких. Бондар­чук поста­рался почти дословно следо­вать сюжету книги, меняя детали в основ­ном только для того, чтобы уложить приклю­че­ния Камме­рера в два двух­ча­со­вых фильма. Пожа­луй, один из самых спор­ных филь­мов в нашем списке. Дискус­сии о нём выявили инте­рес­ный аспект: почи­та­тели твор­че­ства писа­те­лей в своей едино­душ­ной критике фильма оказа­лись несо­гласны с самим Бори­сом Стру­гац­ким. Послед­нему фильм скорее понра­вился, чем нет. Так насколько этот фильм, близ­кий к тексту пере­сказ сюжета романа, сохра­нил его атмо­сферу и смысл? Решать зрите­лям.


5. Трудно быть богом (2013, режиссёр Алексей Герман)

Посмерт­ная работа Алек­сея Германа стала самым нестан­дарт­ным (наряду со «Стал­ке­ром») взгля­дом на твор­че­ство братьев-фанта­стов. И хоть этот фильм разде­лил всех люби­те­лей Стру­гац­ких на два непри­ми­ри­мых лагеря, от себя скромно заме­тим, что нравится ли вам этот фильм или нет, такая трак­товка имеет право на суще­ство­ва­ние. Взгляд Германа-стар­шего, безусловно, очень субъ­ек­тив­ный, но этим, пожа­луй, он и ценен.


Борис и Арка­дий Стру­гац­кие с самого начала имели статус труд­но­экра­ни­зи­ру­е­мых писа­те­лей. Сами произ­ве­де­ния братьев весьма сложны как по струк­туре, так и по смыс­ло­вому напол­не­нию. Стру­гац­кие пред­по­чи­тали остав­лять концовку произ­ве­де­ний откры­той, что требует от чита­теля поиска собствен­ных трак­то­вок и выво­дов, а от режис­сё­ров — собствен­ных взгля­дов и худо­же­ствен­ных реше­ний. Именно поэтому их так трудно экра­ни­зи­ро­вать. Но, уловив смысл, режис­сёр спосо­бен его пере­дать, частично или полно­стью изме­няя форму сюжета. За это и стоит ценить как твор­че­ство самих писа­те­лей, так и экра­ни­за­ции их произ­ве­де­ний.

Поделиться